Uvod
Napisano i objavljeno 1872. od strane irskog pisca Josepha Sheridana Le Fanua, jedno je od ranih djela vampirske fikcije, koje je 25 godina prethodilo Drakuli (1897.) Brama Stokera. Ova novela miješa autentični srednjoeuropski i istočnoeuropski folklor i gotičku književnost. Prvi put objavljeno kao serijal u The Dark Blue (1871–72). Njegova junakinja i pripovjedačica je Laura, engleska djevojka koja živi sa svojim ocem i nekoliko slugu u osamljenom austrijskom dvorcu (na njemačkom za dvorac ili dvorac).
Laura duboko pati od usamljenosti, kada čudan događaj rezultira time da tajanstvena djevojka - prelijepa Carmilla- postane gošća u dvorcu. U Carmilli, Laura konačno pronalazi prijateljicu koju je tražila, ali je zbunjena Carmillinim čudnim navikama i nespremnošću da otkrije svoj pravi identitet. Ubrzo, nepoznata bolest koja ubija samo mlade žene zahvati selo, a sama Laura također se razboli - kada se slučajno pojavi prijatelj obitelji s pričom koja dovodi do užasavajućeg otkrića.
Kratki sadržaj
Laura živi sa svojim ocem (udovcem) u dvorcu duboko u šumi Štajerske. To je izolirano, ali lijepo i spokojno mjesto. Osim posluge, jedini stanovnici dvorca su gospođa Perrodon, guvernanta, i gospođa De Lafontaine, završna guvernanta.
Laura pripovijeda da je njezino prvo jasno sjećanje na njezin život iz vremena kad je imala šest godina. Probudila se usred noći bez medicinske sestre ili drugog pomoćnika. Nije se bojala sve dok nije ugledala ljupku mladu ženu u podnožju svog kreveta. Žena je došla i legla s njom te su zaspali.
Trenutno, Laura i njezin otac očekuju generala Spielsdorfa, susjeda, i njegovu nećakinju, mladu ženu Laurinih godina s kojom je uzbuđena provoditi vrijeme jer je često usamljena. Ipak stiže pismo s lošim vijestima - general Spielsdorf kaže da je njegova nećakinja mrtva i nesuvislo brblja o traženju osvete. Laura je jako razočarana.
Nesreća
Međutim, istoga dana Laura i njezin otac ugledaju kočiju koja im se približava vrtoglavom brzinom i sudari se u blizini njihova dvorca. Čini se da su svi dobro, uključujući stariju, elegantnu gospođu i njezinu mladu kćer, koja je bez svijesti, ali je živa. Starica kaže da ima hitnih poslova i pita se može li ostaviti kćer ovdje. Laura je oduševljena jer je mlada žena lijepa i šarmantna, a na okrutan način lišena je generalove nećakinje. Laurin otac se slaže. Starica ga povuče u stranu i kaže da njezina kći Carmilla neće ništa reći o sebi i odakle je; to je stvar važnosti.
Carmilla je dovedena unutra i liječnik je posjećuje i izjavljuje da će biti dobro. Kad je Laura prvi put sretne, ponovno je zadivljena Carmillinom ljupkošću, kao i činjenicom da je Carmilla bila mlada žena iz njezina susreta kad je imala šest godina.
Carmilla joj brzo kaže da je i ona imala sličan susret kad je bila djevojčica, a u njemu je Laura bila starija djevojka; ona zaključuje da su trebali biti prijatelji i Laura se slaže. Carmilla je otvorena i topla s Laurom, koja se čudi ovoj razini samopouzdanja. Osjeća maleni stupanj odbojnosti, ali privlačnost je preplavljuje.
Prijeateljstvo
Njih dvoje brzo postaju prijatelji i oduševljeni su jedno drugim. Carmilla ima nekoliko čudnih navika, poput zaključavanja vrata iznutra noću, silaska tek u jedan poslijepodne i pokazivanja intenzivne malaksalosti. Ima i trenutaka kada je krajnje obuzeta strašću prema Lauri te je ljubi, grabi i govori joj da će biti jedno. Lauri je to čudno, ali ne može a da ne uzvrati Carmillinu naklonost.
Laura želi da joj Carmilla kaže više o tome odakle dolazi, ali Carmilla odlučno, ali ljubazno odbija njezino ispitivanje. Što se tiče vjere, Laura saznaje da je Carmilla bila krštena, ali nikada ne nosi molitve s njima, i jednog dana izražava prezir prema pratnji seljaka koji pjevaju himnu. Čini se da je praznovjerna, kupuje amajliju od putujućeg grbavca protiv "oupirea" (vampira) za kojeg se kaže da je u regiji i poziva Lauru da također to učini.
Laura i njezin otac shvaćaju da Carmilla vjerojatno potječe iz iste loze kao Laurina majka - Karnsteinovih, drevne i plemenite obitelji u regiji čije su ime i titula odavno izumrli. Ovo je izašlo na vidjelo kada se portret Mircalle, grofice od Karnsteina, vrati u dvorac nakon što je bio odsutan na čišćenje, a njegovo otkriće pokazuje Mircallu kao dvojnicu Carmille u svim pogledima.
Zabrinjavajući incidenti
Čini se da generalova kći nije bila jedina mlada žena koja je umrla od čudne bolesti, te da je umrlo još nekoliko drugih.Laura je jedne noći doživjela još jedno čudno iskustvo, vidjevši stvorenje nalik crnoj mački na svom krevetu kako napreduje prema njoj. Probija joj grlo i kad se probudi, vrišteći, ugleda žensku figuru u podnožju svog kreveta, krajnje mirnu i zlokobnu.
Nestaje, ali užas koji Laura osjeća ostaje i sljedeći dan. Ne kaže ocu, zabrinuta da će pomisliti da ima tajanstvenu bolest, ali kaže svojim guvernantama. Madame Perrodon spominje da je Martin, čuvar tla, vidio mladu ženu kako šeta drvoredom lipa i misli da je mjesto ukleto.
Laura kaže Carmilli što se dogodilo, a Carmilla tvrdi da se ista stvar dogodila i njoj. Kaže da bi Laura trebala spavati s tim šarmom. Laura to čini i nema više problematičnih susreta, ali počinje osjećati snažan osjećaj klonulosti. Carmilla je predanija nego ikad dok Laura počinje tonuti u svoju melankoliju. Ima čudne snove i misli da razgovara s ljudima kojih se ne sjeća. Iako nema tjelesne boli, gubi snagu i motivaciju.
Jedne noći Laura sanja da je majka upozorava na ubojicu i ugleda Carmillu u svojoj sobi. Carmilla nestaje, a Laura izjuri vidjeti je li prava Carmilla dobro. Ona ne želi otvoriti svoja vrata i sluga je pozvan da ih otvori silom. Carmilla je nestala i cijelo kućanstvo strepi za nju. Napokon se ponovno pojavljuje, a Laurin otac pokušava ih sve smiriti govoreći da je Carmilla jednostavno hodala u snu.
Laurin otac zove liječnika da je pregleda jer se ne popravlja. Liječnik je dugo ispituje, a onda joj naredi da ni sekunde ne bude sama. Laura i Madame Perrodon su znatiželjne što je liječnik rekao Laurinom ocu o njezinom stanju.
General Spielsdorf
Laurin otac prima pismo od generala Spielsdorfa u kojem piše da će uskoro doći. Trenutno bi želio otputovati u uništeno selo s grobnicama Karnstein. Madame i Laura sada će ga pratiti, a Mademoiselle i Carmilla mogu se naći s njima kasnije kad se Carmilla probudi.
Na putu za Karnstein susreću generala. Šalje svog konja naprijed i pridružuje im se u njihovoj kočiji. Mnogo se promijenio, izgleda starije, ali ispunjen strašću i bijesom. On govori o tome kako se mora osvetiti zloduhu koji je ubio njegovu nećakinju. Laurin otac pita što se događa, a general kaže da mu neće vjerovati, ali će svejedno ispričati svoju priču. Pojašnjava da idu do ruševne kapelice i grobova drevne obitelji u ovom selu, a Laurin otac pristaje. General mrko kaže da će iskopati neke od Karnsteinovih i riješiti se čudovišta.
Započinje svoju priču, koja je vrlo slična onome što se događalo s Laurom. Na otmjenoj zabavi koju priređuje veliki vojvoda, general i njegova nećakinja upoznaju lijepu mladu ženu Millarcu i njezinu stariju majku. Majka tvrdi da poznaje generala iz prošlosti i ima sjećanja i priče koje to dokazuju, iako se on nje ne sjeća. Mlade žene brzo postaju prijateljice. Starijoj ženi prilazi muškarac blijeda lica, a nakon što su razgovarali, starica govori generalu da mora hitno otići i pita se može li njezina kći ostati s njima.
Karnstein
Dok general priča ovu priču, oni stižu u Karnstein. To je tmurno, tiho mjesto, ali general je ljut zbog toga. Pozove obližnjeg šumara i pita kako je došlo do toga da je napušteno, a šumar mu ispriča o vampirima koji pustoše mjesto. Čak i kad je moravski plemić uništio jedan, mjesto je još uvijek bilo previše opkoljeno da bi izdržalo.
General nastavlja svoju priču Lauri i njezinom ocu, objašnjavajući da je pozvao dva liječnika koji su se svađali oko toga što se događa s njegovom nećakinjom. Jedan od njih, dr. Gratz, nasamo mu je rekao da to nije prirodna bolest i dao mu pismo s uputama. Rekao mu je i da to pročita pred svećenikom.
General je to sam pročitao, ne pronašavši svećenika, i iznenadio se kad je pročitao da doktor vjeruje da je vampir napao njegovu nećakinju. Te je večeri, prema uputama, čekao i ugledao stvorenje u blizini svoje nećakinje dok je spavala. Vikao je i preplašio ga, ali ne prije nego što je prepoznao Millarcu. Sljedećeg jutra umrla mu je nećakinja.
Laura se smrkne slušajući ovu priču, ali razvedri se kad ugleda Carmillu kako joj se približava. Kad general ipak ugleda Carmillu, skoči kao da je želi napasti. Carmilla izgleda vraški i brutalno, odbijajući generalov napad i nestajući. Kaže da je to Mircalla, grofica Karnstein i ona koja je uništila njegovu nećakinju.
Barun Vordenburg
Pridružuje im se čudan čovjek. To je barun Vordenburg, čovjek koji je svoj život posvetio progonu vampira. On je mršav čovjek sa zlatnim naočalama i odjeven sav u crno. Uz pomoć generala, Laurina oca, male knjige i karte, on otkriva gdje se nalazi Mircallina grobnica. General kaže da će donijeti zakon i postupiti na odgovarajući način.
Laurin otac dovodi svećenika i te noći ona je dobro čuvana. Ona nema pojma gdje je Carmilla i prilično je zabrinuta.
Kasnije saznaje za legendu o vampiru i shvaća da ju je to progonilo. Sljedećeg dana, njezin otac, general i ljudi od zakona i medicine okupljaju se kod Mircalline grobnice i otvaraju je. Mircalla, ili Carmilla/Millarca, je tu, rumena i topla kao da je živa. Ona počiva u sedam inča krvi. Zabodu je, odrube joj glavu i spale je, i nijedan vampir više ne opsjeda regiju.
Laura zaključuje svoju pripovijest pregledom barunova posjeta njezinom domu tijekom nekoliko tjedana, tijekom kojih on s njezinim ocem dijeli brojne priče i izvještaje o vampirima. Čak im kaže da je moravski plemić koji je ubio vampira u Karnsteinu navodno bio Mircallin ljubavnik. Kada je počinila samoubojstvo, bojao se da će postati vampir pa je premjestio njezine ostatke i njenu grobnicu. Kad je bio stariji, shvatio je da to ne funkcionira i ne može funkcionirati, pa je pisao o lokaciji grobnice i načinu da je uništi, ali je umro prije nego što je to uspio. Tako je potomak barun došao do podataka gdje se grobnica nalazi.
Laura i njezin otac odlaze u Italiju na godinu dana kako bi zaboravili što se dogodilo, ali ponekad Laura i dalje čuje lagane korake kao da je Carmilla ispred njezinih vrata.
Utjecaj
Carmilla je prekretnica u Vampirskoj fikciji: uključuje ukleti dvorac, Überwald (zapravo Styria u Austriji). Suptilno, upečatljiva ljepota istoimenog lika sugerira da su vampiri seksualno privlačni.
Međutim, najistaknutija je novela Trope Maker za lezbijske vampire. Iako Le Fanu prikazuje svoju vampirsku seksualnost s oprezom koji bi se očekivao za njegovo vrijeme, lezbijska privlačnost očito je glavna dinamika između Carmille i pripovjedača priče. U usporedbi s drugim književnim vampirima 19. stoljeća, Carmilla je sličan proizvod kulture sa strogim seksualnim običajima i opipljivim vjerskim strahom. Iako je Carmilla odabrala isključivo ženske žrtve, emocionalno se zapleće samo u nekoliko njih.
Carmilla je imala noćne navike, ali nije bila ograničena na mrak. Imala je nezemaljsku ljepotu, mogla je mijenjati svoj oblik i prolaziti kroz čvrste zidove. Njezin životinjski alter ego bila je monstruozna crna mačka, a ne veliki pas kao u Drakuli. Ona je, međutim, spavala u lijesu. Carmilla djeluje kao gotička horor priča jer su njezine žrtve prikazane kako podležu perverznom i nesvetom iskušenju koje za njih ima teške metafizičke posljedicee.


